[John Petrella]: Xin chào và chào mừng bạn đến với Chuyện gì đang xảy ra ở Medford, một chương trình về và dành cho thành phố Medford. Tên tôi là Juan Petrella. Mục đích của chương trình này là cung cấp cho người dân Medford dữ liệu và thông tin để giúp họ đưa ra quyết định sáng suốt. Chúng tôi không chỉ có một mà có hai vị khách rất đặc biệt, Nel Escobar-Cockley và Chris Stevens, những người sáng lập Gutano-Metford. Họ sẽ chia sẻ suy nghĩ của mình về kết quả của các cuộc bầu cử gần đây vào Hội đồng Thành phố, Ủy ban Trường học và chúng tôi cũng sẽ thảo luận về điều lệ thành phố sửa đổi. Tôi cũng muốn đề cập rằng Wendell Waters sẽ tham gia cùng chúng ta hôm nay. Chúng tôi sẽ nhớ anh ấy, nhưng anh ấy sẽ không thể tìm thấy chúng tôi. Thật không may, đó cũng là với Gutenro Medford. Vì vậy, được rồi, hãy bắt đầu ngay. Trước tiên hãy nhìn vào các ứng cử viên chiến thắng. Bạn biết đấy, tại sao bạn nghĩ họ thành công? Hãy xem, họ đã thắng như thế nào, họ đã làm gì?
[Chris Stevens]: Tôi không nghĩ bạn có thể chỉ trích một chiếc xe hơi. Ý tôi là, Our Revolution Medford, tất cả họ đều đã thắng Our Revolution Medford, ngoại trừ George Scarpelli, người đã đề cập trên trang web của họ rằng chúng tôi đã giành được 12 trong số 13 ghế.
[John Petrella]: ĐƯỢC RỒI
[Chris Stevens]: Tôi chỉ có thể cho rằng nơi họ không có là của George. Nhưng bạn biết đấy, ý tôi là, tôi nghĩ, như tôi đã nói, chúng là một chiếc ô tô.
[Nell Escobar Coakley]: Yo pare. Yo konnen sa yo vle fè. Yo te travay ansanm kòm yon ekip, kòm yon inite, epi yo te reyisi.
[John Petrella]: Bạn biết đấy, bạn có ngạc nhiên về việc một số ứng viên đã làm tốt như thế nào không?
[Nell Escobar Coakley]: Vâng, tôi nghĩ họ đã làm rất tốt. Tôi nghĩ số lượng thí sinh lần này rất đông. Họ là những người rất tốt. Họ có những ý tưởng tuyệt vời. Họ được thông tin tốt. Mọi người đều đang làm việc rất chăm chỉ. Họ đã tham gia sự kiện này. Họ đã trả lời các câu hỏi. Họ bước ra khỏi xe và ngã xuống vỉa hè. Vì vậy tôi không nghĩ Medford không có được ứng cử viên sáng giá. Tôi không chỉ nói về những người đương nhiệm, tôi đang nói về... Không, những người thách đấu rất tuyệt vời. Có rất nhiều người thực sự tốt trong danh sách độc lập. Đúng. Nhiều để lựa chọn.
[John Petrella]: Vâng, đó là cảm giác của tôi, vâng. Tôi nghĩ họ đã làm rất tốt, ý tôi là, tôi rất ngạc nhiên với kết quả. Bạn là ai--?
[Chris Stevens]: Tôi không biết. Tôi không biết điều đó có làm tôi ngạc nhiên không. Ý tôi là, một khi bạn đã tham gia, bạn là người mới bắt đầu. Đôi khi, bạn biết đấy, đôi khi họ bị mắc kẹt ở những chiếc ghế đó. Vâng, đôi khi thật khó để cân bằng chúng. Bạn biết đấy, ý tôi là, theo quan điểm của chúng tôi, vẫn còn một chút thất vọng. Chúng tôi muốn thấy những người mới tham gia. Chúng tôi muốn thấy ai đó đến và thay đổi mọi thứ. được rồi Vì vậy, chúng tôi đã nói, ồ, vâng, chúng tôi hiểu rồi, bạn biết đấy, nhưng Liz cũng tham gia, điều đó thật tuyệt. Châu Âu Miranda, tôi không biết.
[Nell Escobar Coakley]: Bây giờ nó đã đóng cửa, trong lịch sử ở Medford có những người giữ những chức vụ này, kiểu như muốn loại bỏ người đương nhiệm thì khó lắm phải không? Thông thường, khi một người đương nhiệm bị sa thải, đó là khi ai đó rời đi, nghỉ hưu, rời đi và tiếp tục làm việc khác, đó thường là lúc bạn thấy những thay đổi lớn này, vì vậy không có Bạn biết đấy, ghế trống và tôi nghĩ chúng ta sẽ gặp ít nhất hai người mới.
[Chris Stevens]: Ý tôi là, có rất nhiều. Có quá nhiều người. Đầu tiên, bây giờ là 5 giờ chiều. tại Tòa thị chính. Ý tôi là, Chúa ơi, không thể đưa tin, viết, theo dõi với tư cách là một nhà báo. Thậm chí, tôi còn nói: "Được rồi, vậy họ sẽ có Tôi biết đây không phải là cuộc bỏ phiếu sơ bộ mà là cuộc bỏ phiếu sơ bộ. Bạn biết đấy, điều này sẽ làm anh ấy suy sụp. Chà, bạn chỉ thu hẹp nó xuống còn ba, ý tôi là, tôi biết đó là giới hạn thành phố của bạn, nhưng từ góc nhìn của chúng tôi, có vẻ như, Chúa nói, có 14 ứng cử viên để viết về.
[Nell Escobar Coakley]: Sẽ có nhiều hơn nữa trong cuộc bầu cử tiếp theo.
[Chris Stevens]: Và, và.
[Nell Escobar Coakley]: Kết quả của bức thư này là chúng tôi sẽ có thêm bốn người nữa.
[Chris Stevens]: Thế thôi.
[Nell Escobar Coakley]: Vâng, tôi thậm chí còn không nghĩ đến điều đó.
[Chris Stevens]: Vì vậy, tôi nghĩ đây sẽ là một cuộc chiến khó khăn. Mọi người chạy vì nó.
[Nell Escobar Coakley]: Điều này sẽ rất thú vị. Tuy nhiên, điều đó sẽ thú vị hơn vì bạn sẽ có chúng trong chướng ngại vật. Vì vậy, bạn sẽ có tám phòng và ba người miễn phí. Vì vậy bây giờ bạn sẽ có những trận chiến nhỏ ở một số khu vực nhất định trong thành phố. Vì vậy, bạn có thể có ba hoặc bốn người chạy từ khu vực tám hoặc khu vực một. Vì vậy sẽ rất khó xem nhưng sẽ rất vui và thú vị vì chúng tôi chưa từng làm điều đó trước đây.
[Chris Stevens]: Đây là một câu hỏi tự phát mà tôi không biết vì tôi vẫn đang tìm hiểu về thành phố, cộng đồng và khu vực. Vì vậy, đánh giá từ các tiêu đề hiện tại, chúng có xuyên quận không?
[Nell Escobar Coakley]: Đó là một câu hỏi hay, John, phải không?
[Chris Stevens]: Tôi nghĩ một số người trong số họ làm như vậy.
[John Petrella]: Có ít nhất ba. Điều này sẽ rất thú vị. Có lẽ là bốn.
[Nell Escobar Coakley]: Có lẽ bốn người sẽ vượt qua.
[John Petrella]: Vì thế điều đó làm cho mọi việc trở nên khó khăn.
[Nell Escobar Coakley]: Anh ấy đã làm điều đó. Tôi nghĩ đó là lý do tại sao các hội đồng thành phố cũ đã có lúc không muốn thay đổi lẫn nhau. Bởi vì họ nói: Chúng ta ở cùng phòng. Chúng tôi không muốn đánh nhau.
[Chris Stevens]: Điều đó sẽ rất thú vị.
[John Petrella]: Bởi vì tôi nghĩ một số trong số họ là như vậy. Điều này sẽ rất vui.
[Nell Escobar Coakley]: Chà, có lẽ họ sẽ di chuyển. Tôi không nghĩ ai trong số họ có nhà nên họ không liên quan gì đến không gian này.
[John Petrella]: Họ hoàn toàn có thể. Vâng, tôi nghĩ có lẽ cả hai đều như vậy. Nhưng dù sao đi nữa, nếu có thể, chúng ta hãy nhìn vào sự hỗ trợ, sự hỗ trợ đó đến từ đâu. Bạn có để ý thấy ai mạnh mẽ không? Bạn biết đấy, chúng ta có thể gọi chúng là những khu vực mạnh mẽ của Medford đã bỏ phiếu cho nền độc lập, hoặc những khu vực mạnh mẽ ủng hộ cuộc cách mạng của chúng ta.
[Chris Stevens]: Bạn luôn học hỏi. Không, vâng, nhưng tôi không biết tất cả những trở ngại và mọi thứ. Tôi biết điều đó rất vui, giống như bạn thật tốt bụng khi in một tấm thiệp.
[Unidentified]: ĐƯỢC RỒI
[Chris Stevens]: Tỉ số là 3-2 cho phần này, khu 3, khu 2, khu bên dưới, 4. Họ dường như có phần lớn nhất. Dường như có rất nhiều người và cũng có rất nhiều người đến. Tây Bedford?
[John Petrella]: Có vẻ như Sở cứu hỏa Tây Bedford đã tạo ra cuộc cách mạng cho chúng ta. Anh ấy đã làm rất tốt.
[Nell Escobar Coakley]: Nhiều gia đình trẻ đã chuyển đến khu vực này. Đó là một cộng đồng hoàn toàn khác. Điều đó có ý nghĩa.
[John Petrella]: Nơi ngôi đền tọa lạc ở West Bedford, những người độc lập đang làm rất tốt công việc. Trong thực tế? Vâng, họ làm tốt hơn. Vâng, họ đã làm rất tốt. Họ thực sự đã làm được điều đó. Vâng, họ cũng ở đó. Vâng, họ hoàn toàn không có tính cách.
[Nell Escobar Coakley]: Tôi đã đi đến một số cuộc thăm dò vào thứ Ba và đây là những gì tôi thấy. Tôi thấy rất nhiều người cầm biển hiệu, và sau đó họ la mắng tôi bởi vì, bạn biết đấy, chúng tôi đã chụp ảnh, hoặc tôi đã chụp ảnh, bạn biết đấy, những người cầm biển hiệu, trích dẫn, họ là những ủy ban độc lập. Có rất nhiều người trong số họ ở đó. Tôi không thấy ai ở trạm cứu hỏa, nhưng có một hàng người xếp hàng ngoài cửa. Ngoài cửa đã có một hàng dài người xếp hàng. Thật điên rồ. Và các khu vực bỏ phiếu đều đã kín chỗ. Tôi đã nói chuyện với rất nhiều lính canh và họ nói, "Cả ngày đều như thế này."
[Chris Stevens]: Vâng, tỷ lệ là bao nhiêu? Tôi cảm thấy như việc tham gia không phải là... ồ, không.
[John Petrella]: Tôi nghĩ tổng số cử tri, tổng số người tham gia, tôi có con số là 14.175.
[Nell Escobar Coakley]: Tổng số phiếu bầu.
[John Petrella]: Vì vậy, vâng, tổng số người đã bỏ phiếu chứ không phải con số. Đó là tổng số người. Điều này vẫn làm phiền tôi. Nó sẽ luôn như thế này. Và tôi không thể tha thứ cho mọi người.
[Chris Stevens]: Chà, 14.000 là nhiều đấy. Bầu cử là một nghĩa vụ công dân. Nhưng điều đó là quá nhiều đối với Medford. tôi biết tôi biết
[Nell Escobar Coakley]: Nếu bạn nhìn vào lịch sử bỏ phiếu của Medford, có rất nhiều phiếu bầu. Tôi biết là vậy. Đây là khối. Nhóm đã nhận được ít nhất 7.000 phiếu bầu.
[Chris Stevens]: Con số đó không nhiều so với số lượng cử tri đã đăng ký hoặc những người trong độ tuổi bầu cử sống ở đây.
[John Petrella]: Không, không phải vậy, vì có 44.000 cử tri đã đăng ký. Đúng. Tổng cộng có 14.000 người đã có mặt.
[Nell Escobar Coakley]: Vì vậy, bạn có nhiều chủ sở hữu.
[John Petrella]: Cuộc cách mạng của chúng tôi về cơ bản hoạt động Anh ấy đã giành được 7.000 phiếu bầu.
[Nell Escobar Coakley]: Họ có một nhóm lớn đã đi. Nếu mọi người nói, thì chúng tôi chưa bao giờ thấy điều đó. Chúng tôi thấy nó. Vâng, đó là những gì chúng tôi làm. Chúng ta có Mike McGlynn, người vẫn nhận được ít nhất 5.000 phiếu bầu. Bạn đã trải qua điều này trong quá khứ. Bạn có những khối này. Bạn có thứ mà mọi người gọi là ô tô. Như Chris đã nói, họ có một chiếc ô tô. Mọi thứ đều nằm trong tầm kiểm soát của họ. Điều này sẽ khó khăn. Bạn biết đấy, trừ khi một trong số họ rời đi.
[John Petrella]: Thành thật mà nói, họ là một tổ chức quốc gia.
[Nell Escobar Coakley]: ồ cũng vậy.
[John Petrella]: Và tôi không biết tiền đó đến từ đâu. Nhưng chúng ta nhận được bao nhiêu quảng cáo từ họ? Ý tôi là, thật không thể tin được. Vâng, họ tiêu tiền.
[Nell Escobar Coakley]: Không chỉ có Medford. Ý tôi là, tôi sống ở Malden. Malden bây giờ là thế đấy. Bạn biết đấy, điều đó thật khó khăn vì rất khó để mọi người tham gia. Họ kiếm được rất nhiều tiền.
[John Petrella]: Đó là tiền nhà nước, thế thôi. Nó đến từ đâu? Vâng, tôi không biết.
[Chris Stevens]: Nó đến từ đâu? Tôi không có câu trả lời.
[Nell Escobar Coakley]: Nhưng chúng ta hãy tìm hiểu. Chúng ta sẽ tìm hiểu. Tôi hy vọng như vậy.
[Chris Stevens]: Điều thú vị là bạn đã nói một khi đã vào thì đôi khi rất khó để bắt đầu bước ra. Và những người này còn trẻ. Đúng. Ý tôi là, trừ khi họ chán chương trình, có thể họ sẽ ở đó rất lâu.
[Unidentified]: Đã được một thời gian rồi.
[Nell Escobar Coakley]: Bạn biết đấy, một số người trong số họ có thể có tham vọng lớn hơn. Chúng ta không biết, phải không?
[John Petrella]: Tôi chắc chắn là như vậy.
[Nell Escobar Coakley]: Ông Xiong, ông có tranh cử thị trưởng không?
[John Petrella]: Tôi chắc chắn sẽ có nhiều hơn nữa. Tôi thực sự muốn nó. Được rồi, bây giờ chúng ta hãy tiến về phía trước một chút. Vậy suy nghĩ của bạn và điều tôi đang tìm kiếm ở đây, bạn biết đấy, suy nghĩ của bạn, kết quả của hội đồng thành phố, bạn biết đấy, Vì tương lai của thành phố Medford, chúng ta đang nói về ngân sách, quy hoạch và phát triển kinh tế. Ý tôi là, họ kiểm soát toàn bộ hội đồng quản trị. chắc chắn. Làm thế nào họ sẽ quản lý điều này, khu vực, và? bạn nghĩ gì Ý kiến của bạn là gì?
[Chris Stevens]: Tôi muốn xem lý do sẽ đi đến đâu, bởi vì khi thị trưởng từ chối tài trợ thêm cho các chuyên gia tư vấn của mình, ông ấy đã dừng việc đó lại. Cứ như thế, chặng đường sáu năm trôi qua chậm lại. Tôi nghĩ hội đồng thành phố và thị trưởng phải đến Một số loại thỏa thuận đạt được tại một số điểm. Hoặc anh ta sẽ chết trong nước. Tôi không thể tưởng tượng được rằng mình sẽ chết dưới nước sau ngần ấy năm.
[Nell Escobar Coakley]: Họ có một ý tưởng và thực hiện nó trong hai năm. Họ muốn cùng nhau phát triển toàn bộ thành phố trong hai năm. Điều này thật điên rồ. Ý tôi là, một số thành phố tồn tại mãi mãi. Họ làm từng phần một. Tôi nghĩ đó là lý do tại sao bạn thấy rất nhiều ứng cử viên độc lập. Bởi vì mọi người rất tức giận về điều đó. Sau đó, mọi thứ dường như đã kết thúc, và sau đó thị trưởng nói, chúng ta đừng làm điều này vì ông ấy có thể nhận được những lời phàn nàn và không ai biết chuyện gì đang xảy ra. Mọi người không nhận được tin nhắn. Chúng tôi không tìm thấy thông tin. Chúng tôi đã hỏi một triệu câu hỏi. Họ từ chối chúng tôi. Chúng tôi yêu cầu được ngồi. Chúng tôi đã yêu cầu một cuộc họp. Chúng tôi yêu cầu tất cả mọi thứ. Tôi không thể tưởng tượng được việc một người bình thường đặt một câu hỏi và không nhận được câu trả lời sẽ như thế nào. Vì vậy, cá nhân tôi nghĩ rằng thị trưởng đang chờ xem cuộc bầu cử diễn ra như thế nào.
[Chris Stevens]: thực sự Nhưng điều đó vẫn không thay đổi. Không. Không có gì thay đổi.
[Nell Escobar Coakley]: Họ sẽ đạt được một số thỏa thuận. Tôi nghĩ nhiều người sẽ nói, hãy đi chậm hơn. Chúng ta hãy cho xe tải lùi lại và lái chậm hơn.
[Chris Stevens]: Ngay cả Zach cũng nói vậy. Ngay cả Zach?
[Nell Escobar Coakley]: Có bảy.
[John Petrella]: Đây là ý kiến của tôi, đây chỉ là ý kiến của tôi, Tôi nghĩ bây giờ cuộc bầu cử đã kết thúc, ý tôi là, tôi chỉ đang nói về việc phân vùng. Cuộc bầu cử đã kết thúc. Trước cuộc bầu cử, tôi nghĩ họ đã nhận ra rằng, ồ, họ đã gặp phải sự phản đối về việc phân vùng. Vì vậy, tôi nghĩ họ đã nhận ra sự phản kháng mà họ gặp phải, vì vậy họ đã làm chậm khu vực và mọi thứ. Nhưng bây giờ họ đã được bầu và trở lại nắm quyền, tôi ghét phải chứng kiến điều đó. Tôi nghĩ họ sẽ cống hiến hết mình.
[Nell Escobar Coakley]: Nhưng anh phải đưa tiền cho họ.
[John Petrella]: Không, không, không, tôi hiểu tất cả điều này. Đó chính là điều tôi muốn nói. Bạn biết đấy, bùm, bùm, bùm, điều đó sẽ xảy ra. Hoặc thị trưởng có thể sẽ chiến đấu với họ, tôi không biết từ đó là gì.
[Nell Escobar Coakley]: Tôi không biết. Họ có một kế hoạch. Bạn có ủy ban kế hoạch của bạn, phải không? Và bức tranh này thực sự được vẽ vào ngày 18 tháng 11. thực tế? Họ có, vâng, vâng, mở nhà và mở nhà. Vâng, bạn biết đấy, nếu bạn lo lắng về khu vực này, lựa chọn của tôi là đến đó. từ 47. Xin lỗi, hôm nay Chris đã nói với tôi. Anh ấy bảo tôi đi đi. Anh ấy nói với chúng tôi rằng anh ấy cần phải đi.
[Chris Stevens]: Chúng ta bắt đầu thôi, phải không?
[Nell Escobar Coakley]: Chúng tôi khuyến khích mọi người đặt những câu hỏi này và nói với thị trưởng: Tôi muốn ông thực hiện việc này một cách bình tĩnh. Chúng tôi yêu cầu hội đồng ngồi lại nhưng họ không nhận được câu trả lời, im lặng. Nhưng những câu hỏi này phải được trả lời. Những câu hỏi này phải được trả lời.
[John Petrella]: Tôi biết bạn sẽ im lặng. Phần lớn thành phố im lặng. Bạn biết đấy, tôi phải hỏi điều này. Tại sao? Có câu hỏi nào không?
[Chris Stevens]: Tại sao họ không thể đi? Ý tôi là, sao cũng được. Họ không quen thuộc với báo chí. Và họ không quen với việc phải trả lời bất cứ điều gì. Họ không tin rằng họ phải trả lời bất cứ ai. Nhưng chúng tôi đã ở đó rồi. Vì vậy, chúng ta chưa đến đủ sớm trong cuộc bầu cử này để có thể gây ra bất kỳ tác động nào. Nhưng chúng tôi sẽ có mặt ở đó trong cuộc bầu cử tiếp theo. Bạn có thể muốn ghi nhớ điều này. Điều này sẽ rất vui. Tôi phải nói điều này. Điều này sẽ rất thú vị vì chúng tôi có thể báo cáo rằng không ai có bất kỳ thông tin nào.
[Nell Escobar Coakley]: Trên thực tế, họ đã làm như vậy và họ rất giỏi trong việc trả lại các bảng câu hỏi dành cho ứng viên mà chúng tôi đã gửi cho họ. Vì vậy, chúng ta có thể đặt chúng lại với nhau.
[Chris Stevens]: Hội đồng rất tốt khi giao tiếp với chúng tôi. Họ không phải lúc nào cũng nhanh chóng, nhưng họ trả lời chúng tôi. Tòa thị chính không phản hồi nhiều. Họ thích đưa ra thông cáo báo chí, nhưng họ thì không. Họ đưa ra một loạt thông cáo báo chí. Họ đã làm điều đó.
[Nell Escobar Coakley]: Tôi nghĩ câu trả lời của chúng ta trong tương lai sẽ nằm trong câu chuyện của chúng ta: Chúng ta sẽ nói rằng chúng ta đã liên hệ với người này hoặc người kia ở văn phòng này, nhưng họ không trả lời cuộc gọi của chúng ta.
[Chris Stevens]: Đây là nơi tôi thích nhất để viết.
[John Petrella]: Không, tôi đã nghe thấy nó. Chúng tôi hỏi tất cả mọi người. Như bạn đã biết, chúng tôi thực hiện rất nhiều chương trình chính trị. Bạn đã làm vậy, vâng. Đúng. Tôi, bạn biết đấy, hãy...tránh xa nó ra.
[Unidentified]: Bây giờ hãy tránh xa chính trị.
[John Petrella]: Hãy tin tôi, tôi rất mong được xem một số chương trình chúng tôi sẽ thực hiện. Nhưng bạn biết đấy, chúng tôi đã mời tất cả mọi người, bạn biết đấy, dù ai đến thì cũng như nhau. Giống như nhiều người chỉ...
[Chris Stevens]: Chà, chúng tôi có những người không tương tác với hồ sơ của chúng tôi. Tôi nghĩ, bạn biết đấy, tại sao không? Nó không mất nhiều thời gian. Đây là quảng cáo miễn phí. tại sao không
[Nell Escobar Coakley]: Không phải là chúng tôi đã hỏi những câu hỏi rất khó.
[Chris Stevens]: Tôi không biết. Chúng tôi không muốn giữ bạn. Chúng tôi cho bạn cơ hội để nói với bạn. Vì chúng tôi không có bản in nên chúng tôi thậm chí không giới hạn nó. Bạn có thể tiếp tục bao lâu tùy thích. Chris luôn hỏi những câu hỏi thú vị, chẳng hạn như cuốn sách nào trên tủ đầu giường của bạn? Đúng. Tôi thường hỏi hội đồng nhà trường câu hỏi này.
[Nell Escobar Coakley]: Tôi không biết tại sao, nhưng có. Điều này rất thú vị. Tôi thích hỏi họ. Bạn có thể sửa đổi.
[John Petrella]: Đó là cách chúng tôi làm điều đó. Chúng tôi không cố gắng lừa dối bất cứ ai. Chúng tôi không cố gắng hỏi những câu hỏi khó. Ý tôi là, nếu bạn nhìn vào những chương trình chúng tôi đã thực hiện, chúng đều có những vấn đề rất giống nhau. Tôi không nghĩ là có gì cả.
[Chris Stevens]: Tôi thực sự rất thích Đêm Ứng viên năm nay. Tôi biết một số người thì không, nhưng tôi thích cách họ làm, họ vớt cá ra khỏi bể và mỗi người có một câu hỏi khác nhau và bạn không cần phải nghe 14 người đưa ra cùng một câu trả lời. Vâng, tôi nghĩ điều đó thật tuyệt. Nó trở nên khó khăn.
[Nell Escobar Coakley]: Họ để những công dân bình thường đặt câu hỏi cho họ.
[Chris Stevens]: Vâng, điều đó cũng tốt.
[Nell Escobar Coakley]: Thông thường bạn có người điều hành và ai đó sẽ hỏi tất cả các câu hỏi, nhưng không ai muốn làm điều đó.
[John Petrella]: Xuất sắc. Chà, tôi nghĩ chúng ta đã nói về chuyện đó đủ rồi. Chúng tôi đang làm tốt công việc đó. Thôi, chúng ta hãy đến hội đồng nhà trường, nhưng trước đó, hãy nói về những ứng cử viên cho hội đồng quản trị, chúng ta phải nói về những người đã không lọt vào danh sách đó. Chris, về cơ bản bạn đã trả lời câu hỏi này, có thể bạn sẽ trả lời lại theo cách tương tự. Tại sao? Họ không vào? Tại sao?
[Chris Stevens]: Tôi không biết, ngoại trừ việc chúng không phải là một phần của chiếc xe. Ý tôi là, rõ ràng, mọi người đều là cuộc cách mạng của chúng tôi ngoại trừ George. Vì vậy, tôi không biết nếu đó là một điều. Như bạn nói, tôi nghĩ hầu hết cử tri đến bỏ phiếu vì cuộc cách mạng của chúng ta đã thu hút họ. Họ không nhận được nhiều phiếu bầu như những người khác vì họ là những ứng cử viên sáng giá. Một số ứng viên làm tôi ngạc nhiên vì họ không làm tốt như tôi nghĩ. Tôi không nói rằng tôi là người tệ nhất trong việc kêu gọi bầu cử, vì vậy đừng nghe bất cứ điều gì tôi nói.
[Nell Escobar Coakley]: Nếu bạn nhìn vào những con số, chúng rất gần nhau.
[Chris Stevens]: Tất cả các con số đều rất gần nhau. Họ rất đoàn kết. Tất cả họ đều đã làm rất tốt.
[John Petrella]: Ừ, tôi nghĩ mọi người đều làm tốt, phải không? Tôi sẽ nói cho bạn biết, điều đó thật không công bằng Có vẻ như không chỉ có hội đồng thành phố mà cả cộng đồng nhà trường cũng vậy.
[Chris Stevens]: Đây cũng là một cộng đồng trường học. Tuyệt đối. Có 100%. Đúng. Đúng. Và... Vâng, ý tôi là, nếu bạn nhìn vào sự khác biệt giữa George với, uh, George Scarpelli và Liz Mullan, ý tôi là, đó là... 87 phiếu bầu. được rồi Ý tôi là, anh ấy đã đánh nó. Xin lỗi, đó là... chỉ có 14 điểm. 14 phiếu. Đúng. Tôi nghĩ chỉ có 87 giữa Liz và Miranda. Thật điên rồ.
[John Petrella]: Và, và.
[Chris Stevens]: Đó là một sự thay đổi phải không?
[Nell Escobar Coakley]: Đây là một sự thay đổi. Hãy quay lại với tôi nhé, khoảng 20 năm nữa phải không?
[John Petrella]: Tôi muốn quay lại với bạn.
[Nell Escobar Coakley]: Thôi, Medford không còn nữa, chúng ta cứ gọi nó là Old Medford nhé? Vì vậy Tòa thị chính vẫn tồn tại. Tên cũ, gia đình cũ, à, rất cũ. Mọi người sẽ nói, chúng ta cần những tiếng nói mới, chúng ta cần những tiếng nói trẻ, chúng ta cần những người có quan điểm khác nhau đã không ở Medford trong 100 năm, Gia đình và gia đình, bây giờ bạn có họ. Vậy là mọi người đều giống nhau phải không? Vì vậy bây giờ chúng ta đang ở phía bên kia. Bây giờ mọi người đang nói, chúng ta cần Medford cũ, chúng ta cần những tiếng nói cũ. Bạn không hiểu lần này, nhưng bạn thấy nhiều người bước ra nói: Tôi ở lại đây, tôi muốn có tiếng nói của mình vì tôi không hài lòng với những gì đang xảy ra. Vì vậy, không chỉ có nhiều người vận động hơn mà còn có nhiều tiếng nói hơn. Vậy bạn cũng giống như một công dân bình thường Tôi rất buồn vì điều này không xảy ra ở khu phố của tôi. Bạn thấy những người này xuất hiện trong các cuộc họp về các lĩnh vực hoặc bất cứ điều gì họ lo lắng. Họ rời đi. Sẽ tốt hơn nếu họ ra ngoài và bỏ phiếu.
[John Petrella]: Hãy bỏ phiếu lần sau.
[Nell Escobar Coakley]: Bởi vì sau đó bạn không thể phàn nàn.
[John Petrella]: Vâng, đó là những gì chúng ta cần. Chúng tôi cần bạn bỏ phiếu.
[Nell Escobar Coakley]: được rồi Vì vậy, nó giống như đung đưa trong con lắc. Sau một thời gian, nó sẽ trở lại giữa. Bởi vì tôi nhớ khi Zach Barrese lần đầu tiên được bầu, anh ấy là người trẻ nhất trong hội đồng mà tôi từng gặp trong nhiều năm. Bây giờ bạn biết đấy, có thể con lắc sẽ quay trở lại và có thể có một điểm trung gian và sau đó họ nói, ai biết được?
[John Petrella]: Đúng. Nghe này, khi bạn nói đã 20 năm rồi, tôi vẫn nghĩ. Nếu bạn quay lại 20 năm trước, tôi nhìn vào bảng, bạn biết đấy, Bob Mayako, Bob Penta, Paul Donato, Stephanie Burke, Michael Marks, v.v. Nhưng còn bạn, trận chiến tiếp theo. Nhưng bạn rất thích xem chúng. Ồ vâng, họ trở nên rất mãnh liệt.
[Nell Escobar Coakley]: Đây là buổi biểu diễn hay nhất trong thị trấn. Mọi người thấy dây cáp nổ như bỏng ngô. Nhưng bạn thấy đấy, bạn biết đấy, khi bạn nhìn vào nó, rõ ràng là tôi trẻ hơn rất nhiều so với lúc đó.
[John Petrella]: Điều luôn làm tôi ấn tượng là, ồ, hãy nhìn những người này. Cả ba tin rằng Medford cần phải đi theo con đường đó. Và ba người này và người này đều có quan điểm khác nhau. Có rất nhiều vấn đề quan trọng vào thời điểm đó. Bạn biết. Đối với tôi, nó luôn là về Medford. Vẫn còn đó, thật vui khi được nhìn thấy, Quay đi quay lại với những kẻ này. Bạn biết đấy, như tôi đã nói, họ sẽ chia tay, có thể đi chơi, uống rượu, sao cũng được, tôi không biết, nhưng bạn biết đấy, họ vẫn ở lại và, bạn biết đấy, về cơ bản họ vẫn giữ mối quan hệ thân thiện. Thành phố vẫn đoàn kết. Tôi không thể nhìn thấy nó nữa. Tôi cảm thấy nó.
[Nell Escobar Coakley]: Đây là chính sách quốc gia.
[John Petrella]: Có, tất nhiên, nhưng tôi nghĩ là không, Bạn quan sát Tòa thị chính. Tôi không thích cách mọi người được đối xử nữa. Ý tôi là, chúng tôi luôn đối xử với người khác bằng sự tôn trọng và phẩm giá. Chưa bao giờ có bất cứ điều gì giống như nó. Các nghị sĩ đến và đi. Họ không tương tác với mọi người thường xuyên.
[Nell Escobar Coakley]: Thông thường, hội đồng quản trị chỉ cho phép họ bày tỏ ý kiến của mình. ĐƯỢC RỒI
[John Petrella]: Họ lắng nghe nhưng họ chú ý. Bây giờ tôi cảm thấy như đây chỉ là ý kiến của tôi. Bạn bắt đầu với những gợi ý và làm theo tất cả các bước ngoại trừ George, và đó cũng là cuộc trò chuyện tương tự. đại diện cho toàn thành phố. Giống như bạn đang điều hành thành phố. một chút Đó là cảm giác của tôi. Ý tôi là, tôi có sai không?
[Chris Stevens]: Không, đại loại thế, nhưng đó là điều mọi người đã bình chọn.
[John Petrella]: được rồi Không, không, tôi biết họ đã bỏ phiếu cho nó.
[Nell Escobar Coakley]: Nhưng họ có hiểu tại sao họ bỏ phiếu không?
[John Petrella]: Đó là vấn đề. Đó là vấn đề.
[Nell Escobar Coakley]: Ý tôi là hầu hết những người bình thường, chúng ta có thể ngồi đây vì bạn biết đấy, bạn theo dõi chính trị rất chặt chẽ. ĐƯỢC RỒI
[John Petrella]: Wi.
[Nell Escobar Coakley]: Vâng, tôi vẫn làm điều này như một phần công việc của chúng tôi. Chúng tôi nhìn anh ấy từ bên trong, đúng vậy, và đôi khi chỉ lắc đầu. Nhưng hầu hết mọi người không nhận ra điều đó. Họ là Họ lo lắng về thuế. Ý tôi là, họ lo lắng cho rất nhiều người. Nhiều người nói với chúng tôi: Tôi không biết chuyện gì đã xảy ra. Tôi không biết rằng chúng tôi lý do bất cứ điều gì. Tôi không biết. Điều này đã xảy ra được hai năm. Đó không phải là tất cả những gì đã xảy ra. Cuối cùng, có lẽ chúng ta biết điều đó rõ hơn họ. Chúng tôi bắt đầu làm việc này vào tháng Hai.
[Chris Stevens]: Chúng tôi bắt đầu vào tháng Hai.
[Nell Escobar Coakley]: được rồi Không, không. tôi biết Vâng. Tôi sẽ hoàn toàn trung thực. Tôi không biết chuyện gì đang xảy ra ở thành phố của mình. Có sự hủy bỏ. Tôi không biết. Tôi đã không chú ý. Bởi vì tôi tập trung hơn vào những gì đang diễn ra ở Medford. Nhưng tại một thời điểm nào đó, với tư cách là một cư dân hoặc công dân, việc thực hiện các bước này để tham gia trở nên cần thiết. Bạn cần chú ý xem thông tin này có tồn tại hay không.
[John Petrella]: Tôi luôn nghe nói, à, tôi đang làm việc, tôi có cái này, tôi có cái kia. Tôi nói, nhìn này, đây không phải là lời bào chữa. Có, bạn phải ưu tiên việc này. Như bạn đã hiểu khi tôi còn trẻ: Đây là nghĩa vụ công dân của bạn. Hãy đi bỏ phiếu ngay bây giờ. Thế thôi. Bạn đi bỏ phiếu. Nhưng đó là cảm giác của tôi. Tôi chỉ cảm thấy như không.
[John Petrella]: Vâng, tôi hy vọng, bạn biết đấy, ý tôi là, tôi luôn nghĩ, ngay cả khi tôi không đồng ý với mọi người, bạn biết đấy, bạn hãy cho mọi người một cơ hội và hãy xem điều gì sẽ xảy ra. Có lẽ lần này mọi chuyện sẽ thay đổi. Bạn biết đấy, họ sẽ lắng nghe, tôi thì không, và ai biết được, có thể mọi chuyện sẽ ổn thỏa.
[Chris Stevens]: Nhưng nó sẽ rất vui phải không? Thế thôi. Nó luôn vui vẻ. Chà, sẽ rất thú vị, họ đã có hai năm để chứng minh điều đó vì hiến chương đã đến và nó sẽ có hiệu lực vào cuộc bầu cử tiếp theo và đây sẽ là một trò chơi hoàn toàn mới.
[Nell Escobar Coakley]: Ồ, nó sẽ là một trò chơi hoàn toàn mới. Đối với mọi người trong thành phố. Nó giống như đi từ Kế hoạch E đến Kế hoạch A. Thực sự đấy. Với một trò chơi mới, điều này bây giờ sẽ thay đổi. Nó sẽ ở đây trước khi bạn biết điều đó.
[John Petrella]: tôi biết Vâng, sau đó chúng ta phải đến ủy ban nhà trường. Bạn biết đấy, bạn nghĩ gì về ủy ban trường học? Khu vực nào?
[Nell Escobar Coakley]: Không cần phải mở. Không có vị trí tuyển dụng nào trong Hội đồng trường.
[Chris Stevens]: Đúng. Hai người mới đến. Hai người mới đến. Đúng. Đúng. Điều này nói lên điều gì đó.
[Nell Escobar Coakley]: Có lẽ đó là sự thay đổi mà chúng ta đang thấy bây giờ.
[Chris Stevens]: Đúng. Ý tôi là, Jessica Parks đứng thứ ba. Anh ấy đứng thứ ba về số trò chơi chuyền bóng. được rồi Cho nên hắn không thích lẻn vào. Và Mike. Đúng. Michael cũng đã làm rất tốt. Anh ấy đứng thứ năm.
[John Petrella]: Vì vậy, vâng, chúng tôi có những người mới ở đó.
[Chris Stevens]: Đúng. Tôi nghĩ họ sẽ rất tuyệt. Ý tôi là, Michael là giám đốc ngân sách của thành phố Somerville. được rồi Vì vậy, điều đó chắc chắn sẽ giúp ích cho ủy ban nhà trường.
[Unidentified]: Wi.
[Chris Stevens]: Jessica là giám đốc dự án xây dựng khuôn viên MIT. Bạn biết đấy, khi bạn vào học một chương trình trung học, bạn có hai chiếc nhẫn.
[Unidentified]: và bảo trì.
[Chris Stevens]: Đừng.
[John Petrella]: và bảo trì. Vào cuối ngày, có rất nhiều điều xảy ra ở trường trung học. Vâng, họ vẫn còn rất nhiều việc phải làm.
[Chris Stevens]: Điều này sẽ rất vui. Điều này sẽ rất vui. Điều này sẽ rất vui. Nhưng tôi nghĩ họ sẽ là sự bổ sung tuyệt vời cho ủy ban nhà trường. Ý tôi là, chuyện này cũng không xảy ra với Nicole và John. Nicole và John thật tuyệt vời. Không, tôi nghĩ họ đã làm rất tốt.
[Unidentified]: lại.
[Chris Stevens]: Họ thực sự đã làm được điều đó. Tôi nghĩ họ có triển vọng rất tốt. Tôi nghĩ bất cứ ai bỏ phiếu đều tuyệt vời, điều đó thật tuyệt.
[Nell Escobar Coakley]: Vâng, chính xác.
[John Petrella]: Nhưng thật vui khi thấy máu mới.
[Chris Stevens]: Nó luôn vui vẻ. Đúng là máu mới.
[John Petrella]: Sau đó chúng ta có thể thảo luận điều gì đó tích cực với ủy ban nhà trường. Ồ, họ vẫn còn rất nhiều việc phải làm. Họ đã làm điều đó. Chúng tôi biết mọi thứ xảy ra.
[Chris Stevens]: Vâng, có rất nhiều điều đang diễn ra. Vâng, điều này sẽ rất vui. Họ sẽ có một giám đốc mới. Vấn đề sẽ được xem xét vào tháng Sáu.
[John Petrella]: Wi.
[Chris Stevens]: Ồ vâng. Thuê một người giám sát mới. Đúng.
[Nell Escobar Coakley]: Tôi bỏ phiếu cho Suzanne. Lucy, bạn đã làm một công việc tuyệt vời.
[Chris Stevens]: Tôi muốn có một công việc tốt. Ồ, tôi nghĩ cô ấy là cô gái Medford. Vâng tôi biết. Vâng, anh ấy đúng. Toàn bộ sự nghiệp của anh ấy là toàn bộ sự nghiệp của anh ấy. Đúng.
[Nell Escobar Coakley]: Gia đình anh ấy đang ở đây. Cha của anh ấy là Jack Buckley.
[Chris Stevens]: Tôi hy vọng họ làm được. Bàn tay mát mẻ. Vâng, tôi nhớ. Ủy ban trường nam sinh. Đúng. Đúng. Đúng. Điều đó sẽ tuyệt vời. Tôi nghĩ điều đó thật khó tin. Nhưng tôi đoán họ sẽ phải ra ngoài và tìm nó vì họ phải làm vậy. Đúng.
[John Petrella]: Tôi phải hoàn thành bức thư này. Xuất sắc. Ý tôi là hãy làm điều đó.
[Nell Escobar Coakley]: Chúng tôi yêu thích bức thư này.
[John Petrella]: Tôi phải nói với bạn. Tôi đã bỏ phiếu. Tôi đã làm nó. Tôi đã bỏ phiếu có. Tôi cũng thích nó. Tôi thực sự muốn nó. Tôi nghĩ điều này thật tuyệt vời.
[Nell Escobar Coakley]: Bạn phải thực hiện những thay đổi.
[John Petrella]: Nhưng tôi phải thành thật. Vâng, tôi đồng ý với bạn. Nhưng tôi nghĩ, ồ, họ đã bỏ phiếu cho bức thư này. Đúng.
[Nell Escobar Coakley]: Mọi người đã yêu cầu một thẻ mới mãi mãi và trời ơi, tôi không thể. Vâng, mãi mãi.
[Unidentified]: Ý tôi là mãi mãi.
[Nell Escobar Coakley]: Burke đến và có một ủy ban muốn soạn thảo hiến pháp. Họ muốn có một ủy ban cơ sở. Họ muốn hội đồng thành phố vào cuộc. Đây là lời khuyên cũ: Đừng vào phòng vì chúng ta phải đánh nhau. Họ không có trên tàu. Nhiều nỗ lực đã được thực hiện. Và điều này cuối cùng đã xuất hiện. Người ta có thể thấy rằng những thay đổi đã được thực hiện. Hãy tiếp tục với sự thay đổi này. Chúng tôi có thể thay đổi lại chính sách bất kỳ lúc nào. Vâng, điều này không được cố định. Đó là những gì tôi yêu thích về nó.
[John Petrella]: Nó giống như việc kiếm sống, tôi nghĩ Ron nói điều đó hay nhất, Melva. Thế thôi. Đây là một tài liệu sống.
[Chris Stevens]: À, tôi nghĩ hiến pháp sẽ được xem xét nội bộ 5 năm một lần phải không? Vâng, điều đó đúng. Nó hoàn hảo. Ý tôi là, nó đã được thông qua với gần 5.000 phiếu bầu. Thật tuyệt vời. Thật tuyệt vời.
[John Petrella]: Tôi đồng ý với nhiều điều trong số này. Có một số điều tôi không đồng ý. Vâng, cách thành lập ủy ban của trường hơi lạ một chút. Vâng, tôi không hiểu, nhưng ý tôi là, tôi đoán là thị trưởng, bốn năm? Hoàn hảo.
[Chris Stevens]: Nó nên như vậy. Nghiêm túc đấy, phải không?
[Nell Escobar Coakley]: Các thị trấn và thành phố khác đã làm điều này và nó có hiệu quả.
[Chris Stevens]: Vì nếu không bạn sẽ luôn là ứng cử viên tái tranh cử. Bạn hầu như không thể tồn tại được một năm. Bạn hầu như không làm gì cả và sau đó lại tái tranh cử. Điều này thật nực cười.
[Nell Escobar Coakley]: Trừ khi bạn ở đây mãi mãi. Giống như McGlynn đã ở đó được 30 năm. Vì vậy, nó giống như bất cứ điều gì. Tất cả những ai đến với anh đều bị nghiền nát.
[John Petrella]: Wi.
[Nell Escobar Coakley]: Thế thì không còn cơ hội nữa. Có thể làm được nhiều việc. Nhưng bạn biết đấy, với hai thị trưởng gần đây nhất, rất khó để làm được những điều này trong hai năm.
[John Petrella]: Tôi đồng ý với bạn. Đúng.
[Nell Escobar Coakley]: Điều đó thật tuyệt. Đây là một sự thay đổi lớn.
[John Petrella]: Tôi nghĩ đây là... Bạn biết đấy, tôi hy vọng bạn có một thị trưởng giỏi, bạn biết đấy, nhưng bốn năm nữa, tôi chắc chắn nghĩ rằng họ cần ít nhất thời gian này, bạn biết đấy, để làm một số việc, bắt họ làm, bất cứ điều gì bạn muốn.
[Nell Escobar Coakley]: Đừng lo lắng, như Chris đã nói, đừng bao giờ lo lắng, ôi Chúa ơi, tôi lại ở đây và tôi sẽ thấy dự án này tiếp tục và đây là người kế nhiệm của tôi nếu có. Bạn sẽ tiếp tục dự án này chứ? Dự án này đang được tiến hành. Như bạn đã nói, bạn không bao giờ có thể làm được bất cứ điều gì. Nhưng tôi thực sự không bận tâm đến những thay đổi trong trường học, thành thật mà nói, tôi thích những thay đổi ở Tòa thị chính.
[Chris Stevens]: Vâng, điều đó có ý nghĩa. Ý tôi là, tôi không thể tin được là bây giờ họ không có ủy viên hội đồng quận. Ý tôi là, cái này... tôi thích nó. Vâng, tôi chưa bao giờ đưa tin về một cộng đồng mà không có ủy viên hội đồng quận.
[Nell Escobar Coakley]: Tôi sống trong một cộng đồng bị kiểm soát và tôi thích nó. Tôi sẽ cho bạn biết lý do tại sao tôi thích nó, bởi vì tôi có thể gọi điện, tôi có thể trả lời cuộc gọi, Tôi có thể gọi đến thành phố của mình và tôi biết đó là ai.
[Chris Stevens]: Bạn biết anh ấy là ai không, số điện thoại của anh ấy chắc ở gần tủ lạnh. Vâng, điều đó thật điên rồ.
[John Petrella]: Bạn có thể phàn nàn về điều gì đó. Và mọi người dễ dàng tham gia hơn vì họ là hàng xóm. Bạn có thể thấy họ đi ngang qua nhà, công viên, v.v.
[Nell Escobar Coakley]: Điều tôi cũng thích là ở Malden, thị trấn nơi tôi sống, nghị sĩ của tôi, nghị sĩ của tôi, tổ chức lễ kỷ niệm điều gì đó hàng năm. Họ đã làm điều đó trong bốn ngày và tôi yêu thích nó. Các gia đình ở gần một trong những công viên sẽ mang theo thứ gì đó cho ngày 4 tháng 7, nhưng bạn sẽ có cơ hội gặp gỡ những người trong khu vực lân cận. Bạn biết hàng xóm của bạn. Bạn biết đây là ai. Chính vì lý do này mà tôi nghĩ người dân muốn có đại diện ở các quận, huyện. Họ muốn mọi người làm điều này, người dân ở North Medford không quan tâm đến việc người khác nói tại sao người này không biết vấn đề của tôi là gì?
[Chris Stevens]: Anh chàng này ở bên kia thị trấn phải không?
[Nell Escobar Coakley]: Đúng, người dân ở Nam Medford có những vấn đề và lý do khác nhau.
[John Petrella]: Ồ, chắc chắn rồi, hoặc phương Tây thì không, bất cứ nơi nào chúng tôi có khu vực nhỏ của riêng mình, vâng, tôi nghĩ điều đó thật tuyệt.
[Chris Stevens]: Tôi thích điều đó, vâng, đã đến lúc Chris trở nên kỳ quặc với hội đồng nhà trường. Vì vậy, ý tôi là, tôi đã đọc chính xác điều này? Họ sẽ trở thành một. Tôi không hiểu. Họ sẽ được bầu chọn bởi mỗi quận. Vì vậy, có bốn lĩnh vực. vâng đó là Rất lạ đối với tôi. Tôi chưa bao giờ thấy các cộng đồng khác làm điều này. Đây không phải là một cộng đồng trường học. Bạn đại diện, bởi vì bạn đại diện cho nhiều thứ hơn là khu vực bầu cử của bạn. Bạn phải đại diện cho tất cả các trường một cách bình đẳng.
[John Petrella]: Vâng, các trường học trải rộng khắp thành phố nên tôi đồng ý.
[Nell Escobar Coakley]: Tòa thị chính không có thứ họ muốn sao? Giống như mọi trường học khác nhau ở mọi khu phố trong thành phố? Nhưng bạn nói đúng, nó phải như thế này, không thể như thế này được.
[Chris Stevens]: Nhưng nó phải giống nhau.
[John Petrella]: Vâng, tôi nghĩ bạn phải đại diện cho tất cả các trường.
[Chris Stevens]: Ý tôi là, đây vẫn là một cuộc tranh luận trong mọi cộng đồng mà tôi đề cập: sự công bằng trong tài trợ trường học. Có thể họ cảm thấy rằng khi họ có những khu vực như thế này thì họ sẽ có thể làm được điều đó bởi vì họ sẽ có những người chiến đấu cho những khu vực cụ thể. Tôi không biết.
[Nell Escobar Coakley]: Hoặc có thể 4 quận và tôi sẽ chia tiền cho 4 quận đó. Tôi nghĩ có lẽ nhiều tiền sẽ chảy vào đây. Đó có phải là ý tưởng?
[John Petrella]: Tôi không biết. Tôi không biết nó là gì. Tôi gặp khó khăn để hiểu điều này. Tôi không biết. Ý tôi là, có lẽ có lý do chính đáng cho việc đó. Tôi chắc chắn họ có lý do.
[Chris Stevens]: Nhưng tôi có thể thành thật nói rằng tôi chưa nghe nói về nó.
[Nell Escobar Coakley]: Bạn nghĩ gì về việc loại bỏ thị trưởng khỏi chức vụ tổng thống?
[Chris Stevens]: Điều này cũng làm tôi ngạc nhiên. Tôi đã như thế, ồ. Một lần nữa, tôi chưa bao giờ đưa tin về cộng đồng. Tôi chưa bao giờ theo dõi một thành phố nào mà thị trưởng không phải là robot.
[John Petrella]: Tôi nghĩ đó là một phần của thỏa thuận mà họ có thể có.
[Chris Stevens]: Chắc chắn là như vậy.
[John Petrella]: Tôi rất ngạc nhiên. Tôi chỉ nói là nó vui thôi. Điều này có nghĩa rằng đây là ngân sách lớn nhất. Đây là lớn nhất. Vâng, anh ấy vẫn là thành viên bỏ phiếu. Ừ, ừ, nhưng bạn biết đấy, anh ấy là người chịu trách nhiệm và đó là những gì anh ấy đã nói, bạn biết đấy. Bạn đang nói về rất nhiều tiền.
[Nell Escobar Coakley]: Mọi người có thể nói, đó là rất nhiều tiền và bây giờ bạn có một chủ tịch và một phó chủ tịch và họ có thể đi học, nhưng Họ vẫn còn đi học. Jenny Graham thật tuyệt vời. Anh ấy bước ra và có một phó chủ tịch. Nó ở khắp mọi nơi. Và thị trưởng cũng tham gia nhiều hoạt động của trường. Medford không phải là không có Việc đại diện trong trường học là rất quan trọng và rất quan trọng. Vâng, các thành phố. Vâng, và tôi đã ở đây được một thời gian dài. Vì vậy, điều này thật kỳ lạ.
[Chris Stevens]: Có, số của bạn sẽ không thay đổi, chỉ có cài đặt của bạn.
[John Petrella]: Rất bất thường. Vâng, câu hỏi cuối cùng của tôi là vì bạn đã đề cập đến thị trưởng, nên chúng tôi biết thị trưởng. Không có sự phản đối trong các cuộc bầu cử này. bạn nghĩ gì Bạn có nghĩ việc tái đắc cử thị trưởng sẽ ảnh hưởng đến những quyết định quan trọng của người dân không?
[Chris Stevens]: Bạn biết đấy, ý tôi là... không có lý do gì để nó thay đổi. được rồi Ờ, ý tôi là… Nó có cùng một tòa thị chính.
[Nell Escobar Coakley]: Tất nhiên, nhưng bạn chỉ đang nói... giữa họ có chút xích mích.
[Chris Stevens]: Đúng. Đúng. Thật tốt khi thấy điều đó. Tôi nghĩ vậy. Tôi nghĩ đó là cách nó phải như vậy.
[Nell Escobar Coakley]: Mọi người nói: Tại sao nó trông đẹp?
[Chris Stevens]: Bởi vì điều đó có nghĩa là... như bạn đã nói, bởi vì khi đó sẽ có một số tranh luận về những vấn đề này. Có những xung đột.
[Nell Escobar Coakley]: Đây không chỉ là một con tem cao su. Bạn đồng ý với ý tưởng của anh ấy, hoặc anh ấy đồng ý với ý tưởng của mình.
[John Petrella]: Có lẽ tôi đang suy nghĩ kỹ. Bạn đã nói điều đó trước đây và tôi biết những người khác. Tôi đã nói điều đó, bạn biết đấy, với thị trưởng, ý tôi là, tôi biết họ đang gửi tin nhắn và mọi thứ, nhưng bạn có nghĩ rằng sẽ tốt hơn nếu bạn tranh cử vì ông ấy không được bầu? Bạn có nghĩ mình có thể thành công không? Không. Không. Bạn có nghĩ rằng đây sẽ là trường hợp? KHÔNG.
[Chris Stevens]: Nó không tốt. Như tôi đã nói, nó không đúng. Không, không có lời kêu gọi hành động nào dành cho anh ta. Không, không có mối đe dọa nào cả. Không, đây không phải là một trò chơi gần gũi. Vì vậy, bạn biết đấy, có lẽ tốt hơn tôi nên thay đổi thói quen của mình. Nhưng có 1.000 câu thánh thư không? Vâng, rất nhiều. Vâng, không, tôi đã nghe điều đó, vâng. Tôi đã nghe một số tin đồn. Vâng, tôi nghĩ điều đó thật thú vị phải không?
[John Petrella]: Nhưng tôi không biết.
[Nell Escobar Coakley]: Vì lý do nào đó tôi nghĩ nó sẽ... Tòa thị chính bị khóa giống như Fort Knox. Bây giờ hãy mở nó ra một chút. KHÔNG.
[Chris Stevens]: Vâng, bạn có nghĩ vậy không? Bạn có nghĩ rằng nó sẽ thư giãn? Ý tôi là, bạn đã làm việc này được bao lâu rồi?
[Nell Escobar Coakley]: Năm 2020, ông được bầu vào năm 2019. Ông nhậm chức vào năm 2020. Tôi vẫn còn hai tháng trước khi COVID tấn công. Chà, điều đó thật khó khăn. thành thật mà nói. Điều đó thật khủng khiếp. Vâng, nó rất khó khăn. Anh ấy đã làm rất tốt. Vâng, nó rất khó khăn. Bởi vì mọi người đều theo Kurt Atone ở Somerville. Anh chàng này đã làm gì đó. Mọi người đều nói, có vẻ như đó là một ý tưởng hay. Họ đã đi cùng anh ấy. Thật khó khăn. Đây là thử thách đầu tiên của anh: đối phó với đại dịch và đưa thành phố trở lại bình thường. Anh ấy đã làm rất tốt. Anh ấy có nhiều chuyện đang xảy ra.
[Chris Stevens]: Và chúng tôi đã không đi chơi cùng nhau. Chúng tôi chỉ đang đặt câu hỏi.
[John Petrella]: Đây là phần mọi người không hiểu. Giống như mọi người muốn giúp đỡ bạn và vân vân.
[Nell Escobar Coakley]: Chúng tôi muốn biết chi tiết. Chúng tôi muốn nói chuyện với ai đó biết chi tiết. Chúng ta không cần phải nhìn và đặt câu hỏi như những đứa trẻ năm tuổi.
[Chris Stevens]: Tôi đã làm công việc này trong 30 năm. Hãy tin rằng tôi có chút chính trực.
[John Petrella]: Nhưng nếu không có ai xung quanh anh ấy, Điều đó không tốt cho anh ấy. Ý tôi là, bạn biết đấy, đó chính là điều tôi quan tâm.
[Chris Stevens]: Tại sao? Tại sao không ai phản đối điều này?
[John Petrella]: Tôi không biết. Nhưng nếu tôi là thị trưởng và không có ai chống lại tôi, tôi sẽ bình tĩnh hơn. Có lẽ tôi sẽ mở lòng một chút. Không, bạn sẽ mong đợi tôi làm điều đó, bởi vì tôi đang lo lắng về điều gì? Không ai chống lại tôi cả. Bạn biết đấy, điều này chỉ vì bạn đã lo lắng về nó trong hai năm.
[Chris Stevens]: Vâng, đó chính là điều bạn đang lo lắng. Đã hai năm rồi. Khi Điều lệ có hiệu lực.
[Nell Escobar Coakley]: Đừng quên, các quy định có hiệu lực, quả thực, chúng ta sẽ không làm việc này hai năm một lần, chúng ta sẽ làm việc này bốn năm một lần.
[John Petrella]: Tất nhiên là có, vâng, vâng.
[Nell Escobar Coakley]: Vì vậy, bây giờ bạn có một anh chàng đã ở đó được bốn năm, và nếu bạn không thích anh ta, bạn nói tốt, hai năm nữa, không, không, đó là một công việc bốn năm, giống như tổng thống. Như vậy, giống như tổng thống, bốn năm một lần, và sau đó thì sao? Tôi có nghĩ anh ấy tự tin không? tôi nghĩ Vâng. Nó nên như vậy. Nhưng tôi có nghĩ nó sẽ nhượng bộ không?
[John Petrella]: Không. Không, bạn không nghĩ vậy phải không?
[Nell Escobar Coakley]: Tôi không nghĩ vậy.
[John Petrella]: Có lẽ vì lý do nào đó. Hãy để chúng tôi ngạc nhiên.
[Nell Escobar Coakley]: Tôi không biết nó là gì.
[John Petrella]: Đôi khi tôi để bản thân được dẫn dắt bởi trực giác của mình.
[Nell Escobar Coakley]: Đôi khi tôi đến Tòa thị chính chỉ để đi dạo xung quanh và chào hỏi. Giống như tôi đã gặp phải Cái chết đen. Không, bạn không thể làm điều đó nữa. Đừng nói chuyện với anh ta.
[Chris Stevens]: Tin tức đã đến. Nghiêm túc mà nói, tôi chỉ muốn nói xin chào. Trẻ em thế nào?
[Nell Escobar Coakley]: bạn ổn chứ? Tôi có thể lấy một ít kẹo của bạn được không?
[Chris Stevens]: Đó thường là những gì tôi đang tìm kiếm.
[Nell Escobar Coakley]: Nhưng tôi nghĩ rằng thị trưởng cần phải cởi mở và như bạn nói, hãy nhượng bộ một chút.
[Chris Stevens]: Đúng. Ý tôi là, với tất cả sự tôn trọng, Tòa thị chính phải là ngôi nhà của người dân. Lẽ ra nó phải mở. Nó nên được mở cửa cho công chúng.
[John Petrella]: Đó là cách nó nên được.
[Chris Stevens]: Nhận thông tin. Đây là cách nó nên được.
[John Petrella]: Đây phải là thông điệp chính.
[Chris Stevens]: Wi.
[John Petrella]: Đúng. Điều này rất bất thường.
[Nell Escobar Coakley]: Điều này rất bất thường.
[John Petrella]: Có vẻ như họ thích, không phải họ thích mà là họ thích kiểm soát thông điệp. Ồ vâng. Thế thôi.
[Nell Escobar Coakley]: Nhưng tôi nghĩ với việc Thị trưởng Burke đắc cử, cánh cửa đã thực sự đóng lại. Sự lựa chọn của Stephanie Burke. Anh ta bước xuống và nói: Tôi sẽ thuê một nhà báo hoặc ai đó để xử lý việc liên lạc của tôi. Tôi sẽ đóng cửa. Bạn là người mới vì tôi đã ngồi với anh ấy và họ nói từ giờ trở đi bạn phải xin phép tôi để nói chuyện với mọi người.
[Chris Stevens]: Ồ, giống như Lầu Năm Góc.
[Nell Escobar Coakley]: Tôi nói với anh, tôi nhớ đã nói với anh, tôi sẽ không xin phép anh làm gì cả. Tôi sẽ gọi cho người đó và sau đó họ sẽ gọi cho bạn để xin phép vì họ là nhân viên của bạn còn bạn thì không. Nhưng mọi thứ trở nên tồi tệ hơn. Mọi chuyện trở nên tồi tệ hơn với Brianna. Ý tôi là, anh ấy không có những người mà bạn gọi và đặt câu hỏi và họ không bao giờ trả lời bạn. Bạn sợ điều gì?
[John Petrella]: Tôi không biết. Tôi không thể trả lời câu hỏi này. Tôi không thể làm được. Tôi không hiểu.
[Nell Escobar Coakley]: Claire, bạn sợ điều gì? Chris hỏi. Tôi muốn biết.
[John Petrella]: Chúng ta sẽ thấy điều gì xảy ra.
[Nell Escobar Coakley]: Tôi không biết.
[John Petrella]: Chỉ lần này tôi mới cảm thấy tốt hơn.
[Chris Stevens]: Vâng, tôi hy vọng bạn đúng.
[John Petrella]: Tôi hy vọng bạn đúng. Như tôi đã nói, chúng ta sẽ tìm hiểu.
[Nell Escobar Coakley]: Tôi ước Tòa thị chính sẽ cởi mở hơn một chút.
[John Petrella]: Tôi muốn thấy điều đó.
[Nell Escobar Coakley]: Tôi ước gì bạn có thể gọi họ bằng tên, tôi nghĩ chúng tôi đã từng như vậy.
[Chris Stevens]: Họ trả lời điện thoại.
[Nell Escobar Coakley]: Trả lời điện thoại.
[Chris Stevens]: Hoặc email của bạn. Bạn không cần phải ấn định thời gian, vì vậy có thể tôi sẽ liên lạc lại với bạn sau ba tuần. Chúng ta sẽ quan sát mọi thứ trong hai nghìn ngày.
[Nell Escobar Coakley]: Người duy nhất, tôi sẽ không nói là người duy nhất, người duy nhất tôi giao tiếp là Zach Bear. Tôi nhắn tin cho anh ấy và anh ấy đã trả lời. Và người đã ra đi, bây giờ tôi không thể nhớ tên anh ấy. Cho dù Collins. Xin lỗi, Kit. Tôi xin lỗi. tuyệt vời Tôi đã nhắn tin cho anh ấy và anh ấy đã trả lời và cố gắng hết sức để trả lời câu hỏi của tôi.
[John Petrella]: Ý tôi là, nó rất đẹp. Ngay cả khi bạn không đồng ý với họ, ít nhất là nếu họ trả lời.
[Chris Stevens]: Đúng. Vâng, đúng vậy. Chỉ cần trả lời. Tôi không cần phải đồng ý. Chỉ trả lời và không bình luận. bất kỳ Chỉ cần trả lời. cái gì đó Vâng. Không, tôi biết. tôi biết Đừng thổi bay mọi thứ. Chỉ cần nói với tôi là không. Ý tôi là, điều đó không tốt. Bởi vì chúng tôi sẽ không rời đi. Không. Được rồi, chúng ta sẽ xem điều gì sẽ xảy ra.
[Nell Escobar Coakley]: Chris ba người bi quan.
[Chris Stevens]: Anh ấy muốn như vậy. Có một ranh giới mỏng manh giữa sự kiên trì và sự bắt bớ.
[John Petrella]: Chúng tôi sẽ tham gia chương trình. Bạn sẽ quay lại. Chúng tôi cũng sẽ thực hiện một số buổi biểu diễn. Chúng tôi sẽ làm mọi thứ. Ý tôi là, chúng ta sẽ chiếm toàn bộ thành phố.
[Nell Escobar Coakley]: Tôi nóng lòng chờ đến ngày khai mạc.
[Chris Stevens]: Ngay đó. Ngoài ra còn có rất nhiều nghệ thuật đang diễn ra.
[Nell Escobar Coakley]: Thành phố lúc này rất nhộn nhịp. Vâng, có rất nhiều thứ. Bây giờ sẽ thật tốt nếu mọi người ngừng ám ảnh về chính trị. Những ngày lễ đang đến.
[John Petrella]: Tôi nghĩ chúng ta và thành phố cần nghỉ ngơi.
[Nell Escobar Coakley]: Tôi chỉ muốn tặng mọi người một phích cắm khác vào ngày 18 tháng 11, từ ngày 4 đến ngày 7. Hãy đến tòa thị chính. Hãy đến nói chuyện với một người lập kế hoạch. Hãy nói với họ những gì bạn nghĩ. Sẽ có người ngay lập tức. Tất cả đều ổn. Bạn có thể nói chuyện với ai?
[John Petrella]: Có vẻ tốt. Tôi có thể nói chuyện với các cô được không? Như bạn biết đấy, chúng ta có thể ở lại qua đêm, nhưng tôi thì không. Bạn muốn biết?
[Nell Escobar Coakley]: Chúng ta sẽ uống một chút sau đó. Đúng. Tới hòn đảo cổ của Thổ Nhĩ Kỳ. Vâng, ngay đó.
[John Petrella]: Bây giờ thì ổn rồi. Ồ, nó có hữu ích không? Tôi thích nó ở đó. Trời rất gió. Chúng ta phải đưa nó vào chương trình. Đó là những gì chúng ta phải làm. Chúng tôi cần một số nhà hàng.
[Nell Escobar Coakley]: Chúng tôi có nhiều thứ. Trên thực tế, Chris đánh giá các nhà hàng.
[Chris Stevens]: Anh ấy đã làm điều đó. Tôi là một nhà báo thực phẩm. Tôi đã là người viết chuyên mục trong 14 năm. Sau đó chúng ta sẽ liên lạc. Thực ra
[John Petrella]: Vậy nên tôi phải cảm ơn cả hai. Ôi, thật vinh dự cho chúng tôi.
[Nell Escobar Coakley]: Niềm vui của chúng tôi. Tôi thực sự thích nó.
[John Petrella]: Chúng tôi luôn thích đến thăm bạn, Paul và bạn bè của bạn. Như mọi khi, mỗi lần tôi có chúng, chúng tôi luôn hết thời gian. Chúng ta luôn bắt đầu, bạn biết đấy, chúng ta phải tiếp tục.
[Nell Escobar Coakley]: Có rất nhiều điều để nói. Vâng, nó tồn tại.
[John Petrella]: Chà, điều này thật thú vị. Đó là một cuộc trò chuyện tốt.
[Nell Escobar Coakley]: Cuộc bầu cử thành phố đã được mọi người quan tâm trong nhiều tháng.
[Chris Stevens]: Bây giờ bạn có thể bắt đầu làm việc. Chúng ta sẽ nghỉ ngơi, nhưng họ cần phải làm việc. Không, họ không, họ phải làm việc vào tháng Giêng.
[John Petrella]: Thời điểm vui vẻ trong năm đang đến, thế thôi. Nhưng cảm ơn cả hai, tôi đánh giá cao nó. Vì vậy, tôi phải cảm ơn vị khách của mình một lần nữa, Nel Escobar-Copley, và tất nhiên là Chris Stevens. Các chuyên gia từ nhóm Phương pháp Phải biết chia sẻ suy nghĩ của họ về cuộc bầu cử Phương pháp 2025. Tôi hy vọng mọi người thích buổi trình diễn này. Tôi cũng muốn dành một chút thời gian để cảm ơn tất cả những người đã xem chương trình. Tôi muốn cảm ơn bạn đã bình luận của bạn. Tôi luôn nói, nếu tích cực thì đó là tiêu cực, mọi thứ đều tích cực. Chúng tôi hạnh phúc vì điều đó. Một điều nữa là nếu bạn muốn chia sẻ đánh giá, bạn đang bắt đầu một công việc kinh doanh mới, bạn có một doanh nghiệp hiện có, bạn đại diện cho một tổ chức, bạn có, tôi biết có nhiều sự kiện sắp diễn ra và bạn muốn xuất hiện trong một chương trình sắp tới, vui lòng liên hệ với chúng tôi theo địa chỉ metfordhappenings02155 tại gmail.com. Như thường lệ, bạn sẽ có thể xem bản sao của chương trình. Thứ Hai, Thứ Tư và Thứ Sáu trên Method Community Media. Họ thường chơi lúc 6, 7 giờ tối. và trang web tuyệt vời của chúng tôi, Methodhappenings.com. Họ làm rất tốt công việc này. Bạn cũng có thể tìm thấy chúng tôi trên YouTube và Facebook. Với nhóm Method Happenings, Paul, Marco, Bruce, James, Tên tôi là Juan Petrella. Hãy nhớ, Medford, luôn cập nhật thông tin. cảm ơn bạn Ta-ta!